Termos de Uso

Artigo 1er – A aceitação da ordem
  • Qualquer ordem implica a aceitação sem reservas dos nossos termos de uso, não obstante qualquer disposição em contrário nos termos de compra dos nossos clientes.
Artigo 2 – Entrega
  • Os prazos de entrega ou intervenção são apenas indicativos e os possíveis atrasos não dão direito ao comprador de cancelar a venda, recusar os bens ou serviços, ou reivindicar danos.
Artigo 3 – Transporte
  • Todos os nossos produtos são considerados como vendidos tomados nas nossas lojas. Eles viajam com o risco do comprador, independentemente do modo de transporte ou de pagamento da tarifa de transporte.
Artigo 4 – Preço
  • Os nossos produtos são facturados com base nas tarifas de mercado vigentes na data da entrega, e os nossos serviços com base nas tarifas de mercado vigentes na data da sua execução.
Artigo 5 – Pagamento
  • Salvo disposição em contrário, as nossas facturas são pagas após o recebimento da mercadoria. A Réflectiv mantém a posse total das mercadorias até o pagamento integral do preço da factura, até essa data, os bens entregues serão considerados inscritos no depósito e o comprador assume o risco de dano que podem sofrer ou provocar por qualquer motivo. No entanto, o comprador tem o direito de usar ou vender estes bens. A Réflectiv se reserva o direito de denunciar a presente autorização por carta registrada a partir do primeiro incidente de pagamento. De acordo expresso, a falta de pagamento de uma única factura ou a falta de qualquer uma das obrigações a cargo do comprador leva consigo:
    1. a escolha da Réflectiv; seja a inexigibilidade de qualquer montante devido, independentemente do modo e de condições de pagamento originalmente previstos, seja a devolução das mercadorias a cargo do comprador.
    2. o pagamento de juros a taxa bancária de base acrescida de 6 pontos.
    3. como uma cláusula penal, o pagamento de uma indemnização para custos de recuperação de 8% sobre os montantes devidos, sem prejuízo de qualquer outra reivindicação autoriza a Réflectiv a suspender novas entregas ou intervenções.

O comprador não invoca qualquer reclamação contra o vendedor para adiar o pagamento total ou em parte, ou proporcionar uma compensação. As facturas enviadas para o Estado, colectividades locais e estabelecimentos públicos são pagas na forma prescrita pelo Código dos Contratos Públicos, incluindo as disposições sobre juros de mora que serão devidos de pleno direito em caso de inadimplência no tempo.

Artigo 6 – Garantia

Comprometemo-nos a entregar os bens em conformidade com as especificações técnicas Réflectiv e substituir os produtos reconhecidos defeituosos pela Réflectiv. A nossa sociedade não pode ser responsabilizada por danos ou prejuízos de qualquer natureza que podem ser a consequência directa ou indirecta de má adaptação do produto ou da sua utilização defeituosa. Recomendamos que os usuários, antes de colocar o produto, certifiquem-se que se encaixa perfeitamente para o uso proposto, realizando, se necessário, testes preliminares, o que seria susceptível de protegê-los contra a responsabilidade e riscos. Não aceitamos nenhuma devolução de mercadorias sem o nosso consentimento prévio e por escrito.

As disposições destas condições não são exclusivas da aplicação para o comprador não professional, da garantia profissional legal dos artigos 1641 e seguintes do Código Civil.

Artigo 7 – Eleição do domicílio e jurisdição

O endereço do domicílio é feito pela Réflectiv na sua sede. Em caso de controvérsia relativa à interpretação ou execução de um contrato de venda, o Tribunal de Comércio de Créteil será o único responsável. Nossas contas ou pagamentos não devem operar novação ou renúncia da cláusula atributiva de jurisdição.

Artigo 8 – Lei aplicável e língua aplicável

Em caso de controvérsia relativa à interpretação ou execução do contrato, independentemente do tipo (venda, distribuição, agência, etc.), a lei aplicável será a lei francesa e a língua aplicável será francês.

Site being translated. Soon available.

Sito in corso di traduzione. Disponibile presto.

Internetseite im Aufbau. Bitte besuchen Sie uns in Kürze wieder.

Pagina web en traducción. En breve estará operativa.

Web página ser traduziu. Logo disponível.